Hiihtävistä enkeleistä
Jesus with a rabbit skin robe and birch bark shoes
Parin päivän takaisen joululaulumerkinnän kommenttikamarissa sekä omassa blogissaan Blogisisko siteeraa Huron-intiaanien joululaulua, jossa Jeesuslapsella on lämmikkeenään kaniininkarvainen kapalo.
Tämäntapaiset 'paikalliset' yksityiskohdat aina ihanasti lämmittävät sydäntä, vai mitä sanotte tästä Einari Vuorelan joulurunosta, joka Juhani Pohjanmiehen sävelellä on yksi äitini suosikeista (ja oma suosikkini niinikään):
Huurre puita huokuilee talvitaivaan alla.
Suksenlatu suhisee hiljaa kuutamalla.
Ikkunasta katselee pieni pilttirukka.
Ikkunahan ilmaantuu jäinen kultakukka.
Lapsi kauan kaihoten katsoo ikkunalla.
Hiihtää jouluenkeli hiljaa kuutamalla.
Minulla on pieni henkilökohtainen ongelma piltti-sanan kanssa. En voi varauksettomasti pitää joululaulusta, joka sisältää ko. omituisen ja minun korvissani laimean äitelältä kuulostavan sanan. Varmaan se on aikojen alussa ollut ihan käypäistä kieltä. Ja niitä lauluja on monta.
Mutta saavutaanpa kolmanteen säkeistöön ja hiihtävään jouluenkeliin, niin annan anteeksi vaikka miten monta pilttiä. Voiko kauniimpaa ollakaan? Näen silmissäni, miten enkelin pitkä helma tuprauttaa ladunvieruslunta puusuksien päälle ja miten enkeli verkkaiseen vuorotahtiin nostelee raskaita, vanhanaikaisia suksisauvojaan.
Yritin Blogisiskon kommenttia lukiessani muistaa, mikä ihmeen legenda se olikaan, jossa katajapensas antoi suojaa talvisessa maisemassa vaeltavalle Jeesuslapselle ja sai palkakseen katajanmarjat? Nyt saisi mielellään kertoa, miten tarina oikein meni, jos joku vain muistaa.
Ja onhan vielä Edelfeltin Kristus ja Mataleena, jossa Kristus astelee tuohivirsuissa. Ja Eino Leinon Legenda, jossa Herra matkasta väsyneen ja kärttyisen Pietarin kanssa eksyy Suomeen. Pietari valittaa:
"Oi Herra, mille maalle jouduttiin!
Mik' kansa, köykkyselkä, köyhä niin!
Maa karu, kallioinen, pellot pienet,
ei muuta hedelmää kuin marjat, sienet!"
Mutta herrapa tietää paremmin (ei taivu näppäimistö enää isoon H-kirjaimeen) ja väittää kansan sydäntä lämpimäksi. Ja sitten:
Pois Herra kulki kanssa Pietarin.
Mut kerrotaan, kun illoin kesäisin
sa istut koivun alla, on kuin täällä
viel' liikkuis Herran hymy vetten päällä.
Lukiessa tulee samanlainen, isänmaallinen auvoisa olo kuin silloin, kun maailman suuret mediat joskus toteavat oikein tilastojen valossa, että onhan se Suomi sentään aika hyvä monessa asiassa. Lämmintä sydäntä on tietysti vaikeampi mitata, runo sopii tarkoitukseen paremmin.
Kuvituksena pitäisi olla hiihtävä enkeli, mutta kun en osaa piirtää, selitän kuvin, miksi täällä on oltu niin hiljaa vaikka joululauluista piti kirjoittaa. Ensin tehtiin juhlia (minä silppusin sipuleita ja itkukekkereitä ennakoiden kokeilin ensi kertaa elämässäni sukelluslasiniksiä - hyvin toimi, suosittelen lämpimästi). Toinen kuva on Judyn ja Denisin näkemys Joulupukin oikeasta asuinpaikasta, josta puuskutin tuossa aiemmin.
Sitten juhlien jälkeen kunta tipautti neljä tonnia haketta ajotielle, mistä sitä on koko eilisen illan ja tämän päivän ajan kärrätty kukkapenkkeihin (kiitos, Max, Imogen ja Denis!). Hakkeen tarpeellisuudesta kirjoitan toisen kerran. Ja pysykää kanavalla, englanninkielinen joulumusiikkipostaus tulee kunhan Andy pääsee sävellyspuuhistaan.
Above, I have been writing about some poems and songs that include a surprising and touching 'ethnic' element. Anna Amnell discusses in the comments section a few days ago a Christmas song by Huron Indians, which has a beautiful little detail: the Christ child wrapped in a 'ragged robe of rabbit skin'. This led me to think about those Finnish legends in which the Christ is walking in what is clearly a Finnish landscape. Check out, for instance, this painting by Albert Edelfelt, where Jesus is wearing traditional, Finnish shoes made of birch bark.
I'll ask Andy to add a few lines about some favourite Christmas music of his, so please return to this page for what he has to say. Meanwhile, I'll just explain the photos. First one features me (and my horribly bruised arm - before you ask, it was a doorknob) in preparation for our party on Wednesday. Onions always make me cry, so I thought I'd try the often recommended trick of using swimming goggles. It works! Warmly recommended.
The second photo is Judy and Denis's understanding of Santa Claus's home in Finland (see my earlier propaganda). The third photo explains why I haven't written anything in a while: Wingecarribee Council delivered 4 tonnes of mulch on our driveway yesterday morning. A great present for your 5th wedding anniversary, as Denis pointed out. Now all the flowerbeds are mulched (thanks Denis, Max & Imogen!) and I won't be able to lift a finger tomorrow after all that shoveling.
*******
Andy here again. I might just add that the mulch pile Anni refers to was originally twice the size of the one in the picture.
Christmas music. Well, in general, I prefer my carols to be at least 400 years old, and if possible mediaeval. I don't know exactly why, but I imagine that, like the Christina Rossetti line about 'snow on snow', it's a matter of nostalgia. Not that I personally remember much of the Middle Ages, but at school in the early 1970s I was required to sing no end of carols from the Old Hall Manuscript and the Piae cantiones, and these things do stay with one. Indeed for non-believers such as I (please no correspondence about this, I'm a very happy non-believer) nostalgia is surely the main attraction of Christmas. And I would guess it is an important part of Christmas for anyone post puberty, believer or not.
The other day someone calling herself Olwen mentioned the German carol 'Es ist ein' Ros' entsprungen' and I agree it is a beautiful tune, as well as being the requisite 400 years old. There's a five-minute piece by Schoenberg called Weihnachtsmusik (Christmas Music) which obeys all the strictest rules of counterpoint - and Schoenberg was very strict about those -and fuses 'Es ist ein' Ros'' with 'Silent Night'. It's for string trio, piano and harmonium, and is quite touching. Funny how there was never any modernist Christmas music. When Schoenberg wanted to compose something for Christmas, he turned to more or less traditional tunes (and methods). Same for other modernsits. Nostalgia again, I suppose.
Comments - Kommentit
DATE: 9:53 PM
Nämä jouluaiheiset jutut ovat hyvin mielenkiintoiset, ja on mukava ¨kuulla¨ Andyn äänenkin, kuulostaa hyvin mielyttävältä!! Hyvää Joulua teille molemmalle.These Christmas theme posts are fascinating, and it's also nice to ¨hear¨Andy's very pleasant voice. I agree heartily with the nostalgia part! Merry Christmas to you both.
Posted by: marja-leena | February 23, 2006 06:17 PM
DATE: 10:01 PM
Kiitos Marja-Leena, ja hyvää joulua Kanadaan!
Posted by: ah | February 23, 2006 06:17 PM
DATE: 1:40 AM
Anni, I think the blue swimming goggles look stylish. No need to explain them away. Andy and I are promoting blue Terry Towelling Tennis hats as "appropriate Out Door Headwear" for Robertson, but it has not taken off yet. Andy, I agree that nostalgia is the best feature of Christmas. For me, probably my fondest musical moments are of Processional Hymns sung at the beginning of Midnight Mass. There is something thrilling about being part of a massed choir, even if the individual voices are not perfect. Of course, back in the Seminary, there was all that other "festive atmosphere" (dress-ups, incense, candle light, music). It is all quite "High Camp", but I didn't realise it then. (I was very young and naive.)By the way, Chrismas might have the sweetest music, but Easter wins hands down for power and passion.
Posted by: Denis Wilson | February 23, 2006 06:17 PM
DATE: 9:25 PM
I should have mentioned that Jean de Brebeuf is the national saint of Canada.There is also another really old Christmas carol that I like to mention: "Past three a clock." There is in that song such strange combination of mystery, simple everyday things and details of nature.Katoilla ja puistossa on vähän lunta ja luistinrata on jäädytetty. Alkaa näyttää joululta. Joulurauha julistettiin äsken Turusta.Hyvää joulua! Merry Christmas!
Posted by: Blogisisko | February 23, 2006 06:17 PM
DATE: 11:06 PM
I'm all for sentimental reminiscence (as you may have spotted). "Olwen" (the name of the melody if not the words) is neither 400 years old (at least, I don't think it is) nor does it refer to the fragility of childhood in any way (at least, I don't think it does) but it is nonetheless achingly simple. "All poor men and humble, all lame men who stumble..." My dad, traditionalist to his very core, has always been wont to refer to carols and hymns by their TITLES rather than first lines; horribly confusing if, like me, you get Winchester Old and Winchester New muddled up.Easter has the power and (aha) the Passion, yes, but I always get the nagging feeling that one ought to come back a few days later to hear so-and-so's Resurrection. Grief is perhaps more human and thus easier to portray than unutterable joy, though.Did everyone here know that the infamous Mr P.A. Grainger invented terry towelling clothing? He had a rather fetching white suit with red trim made for striding about Africa from one pianistic engagement to the next.
Posted by: Any other Welsh name of your choice (Myfanwy is nice) | February 23, 2006 06:17 PM
DATE: 9:48 AM
Not sure if Denis knew. I did, and so did Andy! But I think his terry towel hat has more to do with his big head (difficult to find hats that fit) than a need to pay a tribute to Percy's designs.
Posted by: ah | February 23, 2006 06:17 PM